一般的に旧正月に人と挨拶を交わす時には、めでたく喜ばしい旨を相手に伝えるために縁起のいいひとこと言う習慣があります。目上の人に挨拶するときは「福は東海の如く」「ご健康とご長寿を」、同じ年頃の人なら「裕福になりますように」、「金運に恵まれますように」、年下の者には「よく勉強してください」、「学業が向上しますように」、友達ならば「とんとん拍子に出世しますように」、「仕事が順調にいきますように」などと言います。
新年快乐(xīn nián kuài lè) 明けましておめでとうございます
过年好 (guò nián hǎo) よいお年を
新年进步 (xīn nián jìn bù) 新しい年が順調でありますように
恭喜發財 (gōng xǐ fā cái) 金運に恵まれますように
财源广进 (cái yuán guǎng jìn) 財源が広がりますように
年年有余 (nián nián yǒu yú) ますます裕福になりますように
吉星高照 (jí xīng gāo zhào) 幸運がもたらしますように
吉祥如意 (jí xiáng rú yì) 万事順調にいきますように
龙马精神 (lóng mǎ jīng shén) 元気はつらつ
身体健康 (shēn tǐ jiàn kāng) ご健康を
精灵活泼 (jīng líng huó pō) 元気活発に
生意兴隆 (shēng yì xīng lóng) 商売繁盛をお祈りします
万事如意 (wàn shì rú yì) すべてのことが順調に進みますように
工作顺利 (gōng zuò shùn lì) 仕事が順調にいきますように
事业有成 (shì yè yǒu chéng) 事業が成功しますように
平步青云 (píng bù qīng yún) とんとん拍子に出世できますように
马到成功 (mǎ dào chéng gōng) たちどころに成功しますように
学业有成 (xué yè yǒu chéng) 学業達成しますように
学习进步 (xué xí jìn bù) 学業がうまく進みますように
金榜题名 (jīn bǎng tí míng) 試験に合格しますように
阖家欢乐 (hé jiā huān lè) ご家族みなさま幸せでありますように
弊社のオーダーメイドツアーではお客様に中国の魅力を感じていただくツアーをご提案しております。私どもではお客様によりよい旅行体験を提供できるように100名体制でチームを構成しています。 もっと見る...